Calendrier
Notre association
Nos activités
-
Année 2018
-
Année 2019
-
Année 2021
-
Année 2022
Vidéos Membres
-
Jean-Marc Fellag
Revues gratuites
Thématique
Les collections
-
Conférences
-
Thématique grottes
Ephéméride
Vendredi 03 Mai 2024
Bonne fête à tous les :
Philippe - Jacques
C'était aussi un 03 Mai
1948
Adoption du Plan Marshall de coopération pour la reconstruction de l'Europe.
Né(e) un 03 Mai 1928
James Brown
Annuaire de la Poste
Forum - Thématique - Le chocolat Suchard
103 membres
Connectés : ( personne )
Sujet n° 2496
le 10/12/2021 # 07:46
par Faurejr
J'en connais un qui va aimer le sujet !
Salut Harald,Bientôt Noël, le temps du chocolat.
Voici 3 Cartes sur le chocolat Suchard, la 2ème porte la date du 31/12/1899 !!! (bientôt 122 ans ).
Un peu d'histoire : l'entreprise SUCHARD a été fondée en 1826 par Philippe SUCHARD à Neuchatel en Suisse (3ème carte).
Le chocolat Milka (contraction de Milch und Kakao ) a été crée en 1901.
L'usine de Bludenz en Autriche produit 1 Million de plaques de chocolat par jour.
Bons chocolats à tous,
Bald ist Weihnachten, die Zeit der Schokolade.
Hier sind drei Karten über Suchard-Schokolade, die zweite trägt das Datum 31.12.1899!!! (bald 122 Jahre alt ).
Ein wenig Geschichte: Das Unternehmen SUCHARD wurde 1826 von Philippe SUCHARD in Neuchatel in der Schweiz gegründet (3. Karte).
Die Milka-Schokolade (Zusammensetzung von Milch und Kakao) wurde 1901 kreiert.
In der Fabrik in Bludenz in Österreich werden täglich 1 Million Tafeln Schokolade hergestellt.
Gute Schokolade an alle!
Ein wenig Geschichte: Das Unternehmen SUCHARD wurde 1826 von Philippe SUCHARD in Neuchatel in der Schweiz gegründet (3. Karte).
Die Milka-Schokolade (Zusammensetzung von Milch und Kakao) wurde 1901 kreiert.
In der Fabrik in Bludenz in Österreich werden täglich 1 Million Tafeln Schokolade hergestellt.
Gute Schokolade an alle!
Soon Christmas, the time of chocolate.
Here are 3 Cards on the chocolate Suchard, the 2nd carries the date of 31/12/1899 !!! (soon 122 years).
A little history: the SUCHARD company was founded in 1826 by Philippe SUCHARD in Neuchatel in Switzerland (3rd card).
The Milka chocolate (contraction of Milch und Kakao ) was created in 1901.
The factory in Bludenz, Austria, produces 1 million bars of chocolate per day.
Good chocolates to all,
Here are 3 Cards on the chocolate Suchard, the 2nd carries the date of 31/12/1899 !!! (soon 122 years).
A little history: the SUCHARD company was founded in 1826 by Philippe SUCHARD in Neuchatel in Switzerland (3rd card).
The Milka chocolate (contraction of Milch und Kakao ) was created in 1901.
The factory in Bludenz, Austria, produces 1 million bars of chocolate per day.
Good chocolates to all,
JRF
Réponse n° 1
--------
le 10/12/2021 # 11:22
par Webmaster
Administrateur
--------
le 10/12/2021 # 11:22
par Webmaster
Administrateur
J'ai cherché un accompagnement pour des côtis fumés, et dans la recette il y avait le mot "odika". Ne sachant pas ce qu c'est, et sachant que ce ne sont des appareils auditis, j'ai trouvé, et voici le résultat. Je ne sais pas si beaucoup d'entre vous connaissaient l'odika.L’odika en langue Myènè au Gabon, est une sauce à base du fruit d'acacias qui ressemble à une mangue sauvage et a le goût du cacao. Le « chocolat indigène » est utilisé par la majorité des ethnies, mais il est plus présent parmi les peuples du sud (Bapunu, Mitsogo, Vili, Téké…) On fait cuire les graines et on les pile encore tièdes. En refroidissant, elles forment un bloc compact que l'on peut conserver aisément. Il suffit ensuite de râper le bloc sur une viande, par exemple du poulet fumé, pour faire une sauce au chocolat. À essayer je pense !
Ich habe nach einer Beilage zu geräucherten Rippchen gesucht, und im Rezept stand das Wort "odika". Da ich nicht wusste, was das ist, und da ich wusste, dass nicht um Hörgeräte der Firma Audika geht, fand ich es heraus, und hier ist das Ergebnis. Ich weiß nicht, ob viele von Ihnen Odika kannten.Odika in der Sprache der Myènè in Gabun ist eine Sauce aus der Frucht des Akazienbaums, die wie eine wilde Mango aussieht und wie Kakao schmeckt. Die "einheimische Schokolade" wird von den meisten ethnischen Gruppen verwendet, ist aber bei den südlichen Völkern (Bapunu, Mitsogo, Vili, Téké...) stärker verbreitet. Man kocht die Samen und mörsert sie noch lauwarm. Beim Abkühlen bilden sie einen kompakten Block, den man leicht aufbewahren kann. Den Block kann man dann einfach über Fleisch, z. B. geräuchertes Hähnchen, reiben um eine Schokoladen-Sauce zu bereiten. Ich denke, man sollte das ausprobieren!
I was looking for a side dish for smoked ribs, and in the recipe there was the word "odika". Not knowing what it is, and knowing that they are not hearing aids from the firm Audika, I found it, and here is the result. I don't know if many of you know odika, which is a sauce made from the fruit of acacia trees in Gabon that looks like a wild mango and tastes like cocoa. The "indigenous chocolate" is used by the majority of ethnic groups, but it is more present among the peoples of the south (Bapunu, Mitsogo, Vili, Téké...) The seeds are cooked and crushed while still warm. When they cool down, they form a compact block that can be easily preserved. You can then grate the block on a meat, for example smoked chicken, to make a chocolate sauce. I think it's worth a try!
sujet actif
sujet clos
Important!
Nouveau message
Rectifier message Clôturer sujet Remonter
Rectifier message Clôturer sujet Remonter