Calendrier
Notre association
Nos activités
-
Année 2018
-
Année 2019
-
Année 2021
-
Année 2022
Vidéos Membres
-
Jean-Marc Fellag
Revues gratuites
Thématique
Les collections
-
Conférences
-
Thématique grottes
Ephéméride
Mercredi 01 Mai 2024
Aujourd'hui :
Fête du travail
C'était aussi un 01 Mai
1937
En France, le premier mai devient la Fête du Travail, officielle et chômée.
Né(e) un 01 Mai 1952
Calamity Jane
Annuaire de la Poste
Forum - Les timbres erronés - Erreurs ou grosse fatigue des dessinateurs?
le 13/04/2021 # 09:46
par Flaccus
Est-ce que les dessinateurs étaient fatigués, à cours d'idées, ou est-ce que c'est tout simplement le même dessinateur?
Waren die Designer müde, hatten sie keine Ideen mehr, oder ist es einfach derselbe Designer?
Were the designers tired, out of ideas, or is it just the same designer?
Timbre des États-Unis de 1893 n°83 Y&T pour les 400ans de la découverte de l'Amérique, la "Santa-Maria" de Christophe Colomb.
Briefmarke der Vereinigten Staaten von Amerika von 1893 Nr.83 Y&T zum 400. Jahrestag der Entdeckung Amerikas, die "Santa-Maria" von Christoph Kolumbus.
Stamp of the United States of America of 1893 n°83 Y&T for the 400 years of the discovery of America, the "Santa-Maria" of Christopher Columbus.
Timbre de Terre-Neuve de 1897 n°55 Y&T le "Matthew" pour les 400ans de l'arrivé de Jean Cabot sur l'île.
Neufundland Briefmarke von 1897 Nr.55 Y&T die "Matthew" zum 400. Jahrestag der Ankunft von Jean Cabot auf der Insel.
Newfoundland stamp of 1897 n°55 Y&T the "Matthew" for the 400th anniversary of the arrival of Jean Cabot on the island.
Timbre du Costa-Rica de 1936 n°173 Y&T pour l'affirmation des droits de propriété sur l'île de Cocos.
Briefmarke von Costa-Rica von 1936 Nr.173 Y&T für die Geltungsmachung der Eigentumsrechte auf der Insel Cocos.
Stamp of Costa Rica of 1936 n°173 Y&T for the assertion of the rights of property on the island of Cocos.
--------
le 13/04/2021 # 12:02
par Bernard_M
Salut Harald,
Non seulement ils se sont copiés, mais aucun d’entre eux ne semble s’être rendu compte que le drapeau flottait contre le vent…
Sie haben sich nicht nur gegenseitig kopiert, sondern keiner von ihnen scheint gemerkt zu haben, dass die Flagge gegen den Wind weht...
Not only did they copy each other, but none of them seemed to realize that the flag was flying against the wind...
Bonne journée
Bernard
Rectifier message Clôturer sujet Remonter