Calendrier
Notre association
Nos activités
-
Année 2018
-
Année 2019
-
Année 2021
-
Année 2022
Vidéos Membres
-
Jean-Marc Fellag
Revues gratuites
Thématique
Les collections
-
Conférences
-
Thématique grottes
Ephéméride
Jeudi 21 Nov. 2024
Aujourd'hui :
Présence de Marie
C'était aussi un 21 Nov.
1945
Sortie du premier numéro du magazine Elle, créé par Hélène Lazareff.
Né(e) un 21 Nov. 1945
Goldie Hawn
Annuaire de la Poste
Forum - Faire-Part - Décès de Jeannine Bourg - Belgique
103 membres
Connectés : ( personne )
Sujet n° 3360
le 03/08/2022 # 15:08
par Webmaster
Administrateur
C'est mon ami et correspondant Marcel Camille Bourg de Belgique (Le Baudet), président du Club Philatélique Ardennais de Bertrix qui me transmets cette terrible nouvelle. Toutes nos condoléances Marcel.
Es ist mein Freund und Korrespondent Marcel Camille Bourg aus Belgien (Le Baudet), Präsident des Ardenner Philatelistenclubs von Bertrix, der mir diese schreckliche Nachricht überbringt. Unser tiefstes Mitgefühl Marcel.
It is my friend and correspondent Marcel Camille Bour from Belgium (Le Baudet), president of the Club Philatélique Ardennais de Bertrix who passed on this terrible news. All our condolences Marcel.
Le Club Philatélique et Cartophile de Truchtersheim
Cher(e)s ami(e)s,
Je me dois de vous apprendre cette terrible nouvelle :
mon épouse adorée est malheureusement décédée ce samedi 30 juillet vers 07h30.
Je n'ai pas eu la force de le communiquer plus tôt à nos amis, ni même à nos voisins.
Selon sa volonté, Jeannine a été incinérée hier midi, dans la plus stricte intimité familiale, sans visite ni fleurs, en toute simplicité comme elle a toujours vécu.
ich muss Ihnen diese schreckliche Nachricht überbringen:
meine geliebte Frau ist leider am Samstag, den 30. Juli, gegen 07:30 Uhr verstorben.
Ich hatte nicht die Kraft, es unseren Freunden oder auch unseren Nachbarn früher mitzuteilen.
Auf ihren Wunsch hin wurde Jeannine gestern Mittag eingeäschert, und zwar im strengsten Familienkreis, ohne Besuch oder Blumen, in aller Schlichtheit, wie sie immer gelebt hat.
meine geliebte Frau ist leider am Samstag, den 30. Juli, gegen 07:30 Uhr verstorben.
Ich hatte nicht die Kraft, es unseren Freunden oder auch unseren Nachbarn früher mitzuteilen.
Auf ihren Wunsch hin wurde Jeannine gestern Mittag eingeäschert, und zwar im strengsten Familienkreis, ohne Besuch oder Blumen, in aller Schlichtheit, wie sie immer gelebt hat.
I have to tell you this terrible news:
my beloved wife unfortunately passed away this Saturday, July 30, around 07:30.
I didn't have the strength to communicate it earlier to our friends, or even to our neighbors.
According to her will, Jeannine was cremated yesterday at noon, in the strictest family intimacy, without visits or flowers, in all simplicity as she always lived.
my beloved wife unfortunately passed away this Saturday, July 30, around 07:30.
I didn't have the strength to communicate it earlier to our friends, or even to our neighbors.
According to her will, Jeannine was cremated yesterday at noon, in the strictest family intimacy, without visits or flowers, in all simplicity as she always lived.
Bien amicalement,
Camille
sujet actif
sujet clos
Important!
Nouveau message
Rectifier message Clôturer sujet Remonter
Rectifier message Clôturer sujet Remonter