Je ne suis pas d'accord avec Patrick. Ce qui est écrit dans les catalogues n'est pas toujours vrai. La preuve, des russes m'avaient dit en Allemagne, quand je consultait un catalogue, que nous avions des catalogues pour gamins, mais pas de vrais catalogues. Il ne faut pas oublier, que les Antilles danoises n'étaient pas loin, et qu'un timbre du Danemark a très bien pu être utilisé. Il existe bien de lettres des colonies françaises affranchies de timbres français alors que ce n'est pas logique. Il existe aussi des lettres avec affranchissements mixtes, timbres des colonies et français.
Ich stimme mit Patrick nicht überein. Was in den Katalogen steht, ist nicht immer wahr. Zum Beweis sagten mir einige Russen in Deutschland, als ich einen Katalog konsultierte, dass wir zwar Kataloge für Kinder hätten, aber keine richtigen Kataloge. Es darf nicht vergessen werden, dass Dänisch-Westindien nicht weit entfernt war und dass eine Briefmarke aus Dänemark sehr wohl hätte verwendet werden können. Es gibt vauch Briefe aus den französischen Kolonien, die mit französischen Briefmarken frankiert sind, was nicht logisch ist. Es gibt auch Briefe mit Mischfrankatur, Kolonial- und französischen Briefmarken.
I don't agree with Patrick. What it says in the catalogues isn't always true. As proof, some Russians told me in Germany, when I consulted a catalogue, that we had catalogues for kids, but not real catalogues. It should not be forgotten that the Danish West Indies were not far away, and that a stamp from Denmark could very well have been used. There are many letters from the French colonies franked with French stamps, which is not logical. There are also letters with mixed franking, colonial and French stamps.