Bonjour,
Je me permet de vous contacter car, il y a fort longtemps, nous avions été en communication pour un article dans le bulletin de la Philatélie chinoise.
M'étant spécialisé sur le Mandchoukouo je recherche parfois des informations et je m'adresse à des personnes qui seraient susceptibles de me les fournir.
J'ai vu que vous aviez un site sur lequel on trouve un certain nombre de marques de censure.
Actuellement, je cherche l'explication d'un cachet appliqué à Istanbul en 1944 sur des courriers en provenance du Mandchoukouo (voir pièce jointe).
On le trouve avec différents chiffres 1, 2, 3 et 4. Mais je ne sais pas à quoi cela correspond.
Si vous pouviez m'aider, je vous en serai reconnaissant.
D'avance merci,
Ich erlaube mir, Sie zu kontaktieren, weil wir vor langer Zeit wegen eines Artikels in der Chinesischen Philatelie in Kontakt standen.
Da ich bei Mandschukuoo spezialisiert bin, suche ich manchmal nach Informationen und wende mich an Leute, die mir diese Informationen wahrscheinlich zur Verfügung stellen würden.
Ich habe gesehen, daß Sie eine Website haben, auf der es eine Reihe von Zensur-Artikeln gibt.
Ich suche derzeit nach einer Erklärung für einen Stempel, der 1944 in Istanbul auf Post aus Mandschukuo angebracht wurde (siehe Anhang).
Man findet sie mit unterschiedlichen Nummern 1, 2, 3 und 4. Aber ich weiß nicht, was sie bedeutet.
Wenn Sie mir helfen könnten, wäre ich Ihnen dankbar.
Ich danke Ihnen im Voraus,
I am taking the liberty of contacting you because, a long time ago, we were in communication for an article in the Chinese Philately.
Being specialized on Manchukuoo, I sometimes look for information and I address myself to people who would be likely to provide it to me.
I saw that you had a site on which there are a number of censorship marks.
I am currently looking for an explanation of a stamp applied in Istanbul in 1944 on mail from Manchukuo (see attachment).
It is found with different numbers 1, 2, 3 and 4. But I don't know what it corresponds to.
If you could help me, I would be grateful.
Thank you in advance,
Très cordialement
Sylvain VIVANCE