Lettre du 10 mars 1869 de Strasbourg pour Natzwiller. R pour recommandé du 13 mars ? Je ne pense pas, car il y a deux oblitérations du 12 et 13 mars de Rothau. La lettre transite par Mutzig. Parcours habituel ? Le timbre "Empire lauré" numéro 29 B du catalogue Yvert & Tellier est du type II, et est oblitéré du cachet grands chiffres 3465. Il faut savoir que le numéro 3465 de Strasbourg a été affecté à Soligny-la-Trappe dans l'Orne par la suite. Je n'ai rien trouvé pour l'entreprise Ulrich de Strasbourg.
Brief vom 10. März 1869 von Straßburg nach Natzwiller. R für Einschreiben vom 13. März? Ich denke nicht, denn es gibt zwei Stempel vom 12. und 13. März aus Rothau. Der Brief wird über Mutzig geleitet. Die übliche Route? Die Briefmarke "Empire lauré" Nummer 29 B aus dem Katalog Yvert & Tellier gehört zum Typ II und ist mit dem Großziffernstempel 3465 abgestempelt. Dabei ist zu beachten, dass die Straßburger Nummer 3465 später Soligny-la-Trappe im Departement Orne zugeordnet wurde. Ich habe nichts über das Unternehmen Ulrich aus Straßburg gefunden.
Letter of March 10th, 1869, from Strasbourg for Natzwiller. R for registered on March 13th? I don't think so, because there are two cancellations of March 12th and 13th from Rothau. The letter transits through Mutzig. Usual route ? The stamp "Empire laureate" number 29 B of the Yvert & Tellier catalog is of the type II, and is cancelled with the big numbers cancel 3465. It is important to know that the number 3465 of Strasbourg has been assigned to Soligny-la-Trappe in Orne afterwards. I did not find anything for the Ulrich company in Strasbourg.
Source : Wikipédia, Yvert & Tellier