Bonjour Harald
Heureusement que tu continues de nous mettre des nouveautés sur le site; cela est bien rafraîchissant.
À propos, suite au sujet des "stamp duty du Queensland" cela m’a permis de savoir d’où venaient les timbres ci-joints.
Les 3 premiers ont l'oblitération "cancelled" qui est indiquée; sur l’un on voit nettement "cancelled bank of new south Wales". Les timbres n’avaient manifestement qu’une utilisation pas plus éloignée qu’entre états de la future Australie.
Le 4ème stamp duty n’y figure pas, mais est certainement moins ancien.
Ce qui m’intéresserait ce serait qu’un de tes internautes m’en dise un peu plus sur le timbre railway du Queensland; Servaient-ils à payer les voyages en chemin de fer? Autre utilité ?
Es ist gut, dass Du weiterhin neue Sachen auf der Webseite einstellst; das ist erfrischend.
Übrigens, durch das Thema "Queensland stamp duty" konnte ich erfahren, woher die beigefügten Briefmarken stammen.
Die ersten 3 haben den Stempel "cancelled", der angegeben ist; auf einem steht deutlich "cancelled bank of new south Wales". Die Briefmarken hatten offensichtlich nur eine Verwendung nicht weiter weg als zwischen Staaten des zukünftigen Australiens.
Die 4. Stempelmarke wird nicht gezeigt, ist aber sicherlich weniger alt.
Was mich interessieren würde, wäre, dass einer Deiner Internauten mir ein wenig mehr über die Eisenbahnmarken von Queensland erzählt; Wurden sie verwendet, um für Reisen mit der Bahn zu bezahlen? Andere Verwendung?
I am glad that you continue to put new things on the website; it is very refreshing.
By the way, following the topic of "Queensland stamp duty" it allowed me to know where the attached stamps came from.
The first 3 have the cancellation "cancelled" which is indicated; on one you can clearly see "cancelled bank of new south Wales". The stamps were obviously only for interstate use in the future Australia.
The 4th stamp duty is not shown, but is certainly less old.
I would be interested to know more about the Queensland railway stamps; were they used to pay for rail travel? Any other use?
Merci par avance et à bientôt,
Fabrice