Calendrier
Notre association
Nos activités
-
Année 2018
-
Année 2019
-
Année 2021
-
Année 2022
Vidéos Membres
-
Jean-Marc Fellag
Revues gratuites
Thématique
Les collections
-
Conférences
-
Thématique grottes
Ephéméride
Jeudi 21 Nov. 2024
Aujourd'hui :
Présence de Marie
C'était aussi un 21 Nov.
1945
Sortie du premier numéro du magazine Elle, créé par Hélène Lazareff.
Né(e) un 21 Nov. 1945
Goldie Hawn
Annuaire de la Poste
Forum en direct
31/12/2022 # 21:30
(par Webmaster)
(par Webmaster)
Sujet : Bonne Année 2023
Sujet : Timbres fiscaux Allemagne
Sujet : Quelques hélicoptères !
Sujet : Kleiner Innendienst
Les 5 derniers billets
Year of the Rabbit - par
Webmaster
En cette fin d'année 2022, nous nous penchons sur certains de nos articles et domaines de collecte les plus populaires de l'année. Nous avons mis en avant une sélection de ces best-sellers plus bas. Nous vous remercions pour toutes les commandes que vous avez passées en 2022 et nous attendons avec impatience une nouvelle année pleine d'opportunités passionnantes.
Selon le calendrier chinois, 2023 est l'année du lapin. Le Nouvel An lunaire commence le 22 janvier 2023, mais plusieurs services postaux ont déjà émis de magnifiques timbres représentant le Nouvel An lunaire.
Zum Jahresende 2022 blicken wir auf einige unserer beliebtesten Artikel und Sammelgebiete des Jahres zurück. Eine Auswahl dieser Bestseller haben wir weiter unten hervorgehoben. Wir bedanken uns für alle Bestellungen, die Sie im Jahr 2022 aufgegeben haben, und freuen uns auf ein neues Jahr voller aufregender Möglichkeiten.2023 ist nach dem chinesischen Kalender das Jahr des Hasen.
Das Neujahrsfest beginnt am 22. Januar 2023, aber mehrere Postdienste haben bereits schöne Briefmarken mit Motiven des Neujahrsfestes herausgegeben.
As 2022 ends, we look at some of our most popular articles and collecting areas during the year. We have highlighted a selection of these bestsellers further down. We are grateful for all the orders you placed in 2022 and look forward to a new year filled with exciting opportunities.According to the Chinese calendar, 2023 is the Year of the Rabbit.
Lunar New Year starts on January 22th, 2023, but several postal services have already issued beautiful stamps depicting the Lunar New Year.
Source : Nordfrim
En cette fin d'année 2022, nous nous penchons sur certains de nos articles et domaines de collecte les plus populaires de l'année. Nous avons mis en avant une sélection de ces best-sellers plus bas. Nous vous remercions pour toutes les commandes que vous avez passées en 2022 et nous attendons avec impatience une nouvelle année pleine d'opportunités passionnantes.
Selon le calendrier chinois, 2023 est l'année du lapin. Le Nouvel An lunaire commence le 22 janvier 2023, mais plusieurs services postaux ont déjà émis de magnifiques timbres représentant le Nouvel An lunaire.
Zum Jahresende 2022 blicken wir auf einige unserer beliebtesten Artikel und Sammelgebiete des Jahres zurück. Eine Auswahl dieser Bestseller haben wir weiter unten hervorgehoben. Wir bedanken uns für alle Bestellungen, die Sie im Jahr 2022 aufgegeben haben, und freuen uns auf ein neues Jahr voller aufregender Möglichkeiten.2023 ist nach dem chinesischen Kalender das Jahr des Hasen.
Das Neujahrsfest beginnt am 22. Januar 2023, aber mehrere Postdienste haben bereits schöne Briefmarken mit Motiven des Neujahrsfestes herausgegeben.
As 2022 ends, we look at some of our most popular articles and collecting areas during the year. We have highlighted a selection of these bestsellers further down. We are grateful for all the orders you placed in 2022 and look forward to a new year filled with exciting opportunities.According to the Chinese calendar, 2023 is the Year of the Rabbit.
Lunar New Year starts on January 22th, 2023, but several postal services have already issued beautiful stamps depicting the Lunar New Year.
Source : Nordfrim
La poste lève l'obligation légale de confidentialité des courriers ! - par
Jean_Marc_Fellag
Bonjour Harald,
Apparemment, la poste lève l'obligation légale de confidentialité des courriers !
Publié le 29/12/2022 / Ouest-France
C’est une des grandes nouveautés de l’année 2023. La Poste va arrêter de vendre les timbres rouges, qui permettaient d’envoyer des lettres urgentes. À la place, une e-Lettre rouge, 100 % numérisée."
Une solution « hybride », plus écologique, selon l’entreprise, mais qui pose des questions pour les personnes en situation de fracture numérique, et sur la confidentialité des courriers envoyés par La Poste.
"Offenbar hebt die Post die gesetzliche Verpflichtung zur Geheimhaltung von Briefen auf!
Veröffentlicht am 29/12/2022 / Ouest-France
Es ist eine der großen Neuerungen des Jahres 2023. Die Post wird den Verkauf der roten Briefmarken, mit denen man Eilbriefe verschicken konnte, einstellen. Stattdessen wird es einen roten E-Brief geben, der zu 100 % digitalisiert ist. "Eine "Hybridlösung", die laut dem Unternehmen umweltfreundlicher ist, aber sie stellt Fragen für Menschen mit einer digitalen Kluft und zur Vertraulichkeit der von La Poste versandten Briefe dar."
Apparently, the post office lifts the legal obligation of confidentiality of the mails!
Published on 29/12/2022 / Ouest-France
It is one of the great novelties of the year 2023. The Post Office will stop selling red stamps, which were used to send urgent letters. Instead, a red e-Letter, 100% digitized. "A "hybrid" solution, more ecological, according to the company, but that raises questions for people in a digital divide, and on the confidentiality of mail sent by La Poste."
Bonne journée !
Jean Marc
Tu as raison Jean-Marc, il n'y a plus de confidentialité. Chers lecteurs, ne l'utilisez pas !
Du hast Recht, Jean-Marc, es gibt keine Privatsphäre mehr. Liebe Leser, bitte nicht verwenden!
You are right Jean-Marc, there is no more confidentiality. Dear readers, don't use it!
Harald
Voici la réaction de Sébastien. C'est un article qui marche !
Hier ist die Reaktion von Sebastian. Das ist ein erfolgreicher Artikel!
Here is the reaction of Sébastien. It's an article that works!
Salut Harald
Mais qu'est-ce qu'il se passe sur ton blog ?
Il devient conspirationniste maintenant ?
Les gens qui tiennent ce genre de propos devraient visiter les Plate-formes industrielles du courrier (PIC) où sont imprimées ces lettres.
Les lettres sont imprimées et mises sous enveloppe sans aucune intervention humaine. Personne ne lit ces lettres.
Les lettres sont imprimées et mises sous enveloppe sans aucune intervention humaine. Personne ne lit ces lettres.
Et même si un incident technique devait nécessiter une intervention humaine, crois-tu vraiment que ça intéresserait quelqu'un de lire la lettre que M. ou Mme le philatéliste envoie à son député, ou même au Père-Noël ?
Et si c'était le cas ? Est-ce si grave que cela ?
Cela mérite t'il de boycotter un service que des centaines d'agents de la Poste ont mis au point pendant des années pour permettre son lancement en cette fin d'année ?
Notre Poste innove pour rester compétitive et maintenir le plus d'emplois possibles en France.
Je crois que la Poste et ses salariés méritent bien plus de respect que ce que l'on peut lire quelquefois sur ton blog.
Je crois surtout qu'il faut rester raisonnable et arrêter de voir le mal partout.
Quand je pense que cela fait plus de 45 ans que les postiers de Libourne lisent la lettre que j'écris chaque année au Père-Noël !!
J'espère au moins qu'ils ont bien rigolé quand ils ont lu que j'ai commandé des dessous sexy pour ma femme et le livre des timbres de l'année pour mon fils ! Et j'espère aussi que les images découpées dans le catalogue de la Redoute leur ont plu !
Vive la Poste ! et vive la philatélie ... positive !
Was ist nur mit deinem Blog los?
Jetzt wird er auch noch verschwörungstheoretisch?
Leute, die so etwas behaupten, sollten die Industrial Mail Platforms (IPPs) besuchen, in denen diese Briefe gedruckt werden.
Die Briefe werden ohne menschliches Zutun gedruckt und in Umschläge verpackt. Niemand liest diese Briefe.
Und selbst wenn ein technischer Zwischenfall menschliches Eingreifen erfordern sollte, glaubst du wirklich, dass es jemanden interessieren würde, den Brief zu lesen, den Herr oder Frau Philatelist an seinen Abgeordneten oder sogar an den Weihnachtsmann schickt?
Was wäre, wenn das der Fall wäre? Ist das so schlimm?
Ist es das wert, einen Dienst zu boykottieren, den Hunderte von Mitarbeitern der Post jahrelang entwickelt haben, um seine Einführung zum Jahresende zu ermöglichen?
Ich glaube, dass die Post und ihre Angestellten viel mehr Respekt verdienen als das, was man manchmal in Deinem Blog lesen kann.
Ich glaube vor allem, dass man vernünftig bleiben und aufhören muss, überall das Böse zu sehen.
Wenn ich daran denke, dass die Postbeamten in Libourne seit über 45 Jahren den Brief lesen, den ich jedes Jahr an den Weihnachtsmann schreibe!
Ich hoffe zumindest, dass sie sich köstlich amüsiert haben, als sie gelesen haben, dass ich sexy Dessous für meine Frau und das Buch mit den Briefmarken des Jahres für meinen Sohn bestellt habe! Und ich hoffe auch, dass ihnen die ausgeschnittenen Bilder aus dem Katalog von La Redoute gefallen haben.
Es lebe die Post! Und es lebe die Philatelie ... positiv!
What's going on with your blog?
It's getting conspiratorial now?
People who say that kind of thing should visit the Industrial Mailing Centres (IMC) where these letters are printed.
The letters are printed and put in envelopes without any human intervention. No one reads these letters.
And even if a technical incident were to require human intervention, do you really think anyone would care to read the letter that Mr. or Mrs. Stamp Collector sends to his or her Member of Parliament, or even to Santa Claus?
What if they did? Is it that bad?
Is it worth boycotting a service that hundreds of postal workers have been working on for years to make it possible to launch it at the end of the year?
I believe that the Post Office and its employees deserve much more respect than what we can read sometimes on your blog.
When I think that the letter carriers of Libourne have been reading the letter I write every year to Santa Claus for more than 45 years, I hope that they had a good laugh when they read that I ordered sexy underwear for my wife and the stamp book of the year for my son... And I also hope that they liked the pictures cut out of the Redoute catalog!
Long live the Post Office! and long live stamp collecting... positive!
Sébastien
PS: j'espère que mon avis compte autant que les autres et qu'il trouvera une bonne place dans les réactions.
PS: Ich hoffe, dass meine Meinung genauso wichtig ist wie die der anderen und dass sie einen guten Platz in den Reaktionen findet.
PS: I hope that my opinion counts as much as the others and that it will find a good place in the reactions.
Bonjour Harald,
Apparemment, la poste lève l'obligation légale de confidentialité des courriers !
Publié le 29/12/2022 / Ouest-France
C’est une des grandes nouveautés de l’année 2023. La Poste va arrêter de vendre les timbres rouges, qui permettaient d’envoyer des lettres urgentes. À la place, une e-Lettre rouge, 100 % numérisée."
Une solution « hybride », plus écologique, selon l’entreprise, mais qui pose des questions pour les personnes en situation de fracture numérique, et sur la confidentialité des courriers envoyés par La Poste.
"Offenbar hebt die Post die gesetzliche Verpflichtung zur Geheimhaltung von Briefen auf!
Veröffentlicht am 29/12/2022 / Ouest-France
Es ist eine der großen Neuerungen des Jahres 2023. Die Post wird den Verkauf der roten Briefmarken, mit denen man Eilbriefe verschicken konnte, einstellen. Stattdessen wird es einen roten E-Brief geben, der zu 100 % digitalisiert ist. "Eine "Hybridlösung", die laut dem Unternehmen umweltfreundlicher ist, aber sie stellt Fragen für Menschen mit einer digitalen Kluft und zur Vertraulichkeit der von La Poste versandten Briefe dar."
Apparently, the post office lifts the legal obligation of confidentiality of the mails!
Published on 29/12/2022 / Ouest-France
It is one of the great novelties of the year 2023. The Post Office will stop selling red stamps, which were used to send urgent letters. Instead, a red e-Letter, 100% digitized. "A "hybrid" solution, more ecological, according to the company, but that raises questions for people in a digital divide, and on the confidentiality of mail sent by La Poste."
Bonne journée !
Jean Marc
Tu as raison Jean-Marc, il n'y a plus de confidentialité. Chers lecteurs, ne l'utilisez pas !
Du hast Recht, Jean-Marc, es gibt keine Privatsphäre mehr. Liebe Leser, bitte nicht verwenden!
You are right Jean-Marc, there is no more confidentiality. Dear readers, don't use it!
Harald
Voici la réaction de Sébastien. C'est un article qui marche !
Hier ist die Reaktion von Sebastian. Das ist ein erfolgreicher Artikel!
Here is the reaction of Sébastien. It's an article that works!
Salut Harald
Mais qu'est-ce qu'il se passe sur ton blog ?
Il devient conspirationniste maintenant ?
Les gens qui tiennent ce genre de propos devraient visiter les Plate-formes industrielles du courrier (PIC) où sont imprimées ces lettres.
Les lettres sont imprimées et mises sous enveloppe sans aucune intervention humaine. Personne ne lit ces lettres.
Les lettres sont imprimées et mises sous enveloppe sans aucune intervention humaine. Personne ne lit ces lettres.
Et même si un incident technique devait nécessiter une intervention humaine, crois-tu vraiment que ça intéresserait quelqu'un de lire la lettre que M. ou Mme le philatéliste envoie à son député, ou même au Père-Noël ?
Et si c'était le cas ? Est-ce si grave que cela ?
Cela mérite t'il de boycotter un service que des centaines d'agents de la Poste ont mis au point pendant des années pour permettre son lancement en cette fin d'année ?
Notre Poste innove pour rester compétitive et maintenir le plus d'emplois possibles en France.
Je crois que la Poste et ses salariés méritent bien plus de respect que ce que l'on peut lire quelquefois sur ton blog.
Je crois surtout qu'il faut rester raisonnable et arrêter de voir le mal partout.
Quand je pense que cela fait plus de 45 ans que les postiers de Libourne lisent la lettre que j'écris chaque année au Père-Noël !!
J'espère au moins qu'ils ont bien rigolé quand ils ont lu que j'ai commandé des dessous sexy pour ma femme et le livre des timbres de l'année pour mon fils ! Et j'espère aussi que les images découpées dans le catalogue de la Redoute leur ont plu !
Vive la Poste ! et vive la philatélie ... positive !
Was ist nur mit deinem Blog los?
Jetzt wird er auch noch verschwörungstheoretisch?
Leute, die so etwas behaupten, sollten die Industrial Mail Platforms (IPPs) besuchen, in denen diese Briefe gedruckt werden.
Die Briefe werden ohne menschliches Zutun gedruckt und in Umschläge verpackt. Niemand liest diese Briefe.
Und selbst wenn ein technischer Zwischenfall menschliches Eingreifen erfordern sollte, glaubst du wirklich, dass es jemanden interessieren würde, den Brief zu lesen, den Herr oder Frau Philatelist an seinen Abgeordneten oder sogar an den Weihnachtsmann schickt?
Was wäre, wenn das der Fall wäre? Ist das so schlimm?
Ist es das wert, einen Dienst zu boykottieren, den Hunderte von Mitarbeitern der Post jahrelang entwickelt haben, um seine Einführung zum Jahresende zu ermöglichen?
Ich glaube, dass die Post und ihre Angestellten viel mehr Respekt verdienen als das, was man manchmal in Deinem Blog lesen kann.
Ich glaube vor allem, dass man vernünftig bleiben und aufhören muss, überall das Böse zu sehen.
Wenn ich daran denke, dass die Postbeamten in Libourne seit über 45 Jahren den Brief lesen, den ich jedes Jahr an den Weihnachtsmann schreibe!
Ich hoffe zumindest, dass sie sich köstlich amüsiert haben, als sie gelesen haben, dass ich sexy Dessous für meine Frau und das Buch mit den Briefmarken des Jahres für meinen Sohn bestellt habe! Und ich hoffe auch, dass ihnen die ausgeschnittenen Bilder aus dem Katalog von La Redoute gefallen haben.
Es lebe die Post! Und es lebe die Philatelie ... positiv!
What's going on with your blog?
It's getting conspiratorial now?
People who say that kind of thing should visit the Industrial Mailing Centres (IMC) where these letters are printed.
The letters are printed and put in envelopes without any human intervention. No one reads these letters.
And even if a technical incident were to require human intervention, do you really think anyone would care to read the letter that Mr. or Mrs. Stamp Collector sends to his or her Member of Parliament, or even to Santa Claus?
What if they did? Is it that bad?
Is it worth boycotting a service that hundreds of postal workers have been working on for years to make it possible to launch it at the end of the year?
I believe that the Post Office and its employees deserve much more respect than what we can read sometimes on your blog.
When I think that the letter carriers of Libourne have been reading the letter I write every year to Santa Claus for more than 45 years, I hope that they had a good laugh when they read that I ordered sexy underwear for my wife and the stamp book of the year for my son... And I also hope that they liked the pictures cut out of the Redoute catalog!
Long live the Post Office! and long live stamp collecting... positive!
Sébastien
PS: j'espère que mon avis compte autant que les autres et qu'il trouvera une bonne place dans les réactions.
PS: Ich hoffe, dass meine Meinung genauso wichtig ist wie die der anderen und dass sie einen guten Platz in den Reaktionen findet.
PS: I hope that my opinion counts as much as the others and that it will find a good place in the reactions.
Une lettre en ligne… imprimée physiquement - par
Webmaster
Pour remplacer le timbre rouge, La Poste compte sur son service de lettre en ligne, aussi appelé “e-lettre rouge”. Ce dernier fonctionne de manière assez intuitive. L’expéditeur rédige son courrier depuis un ordinateur ou un smartphone et le transmet à La Poste depuis <<< un outil dédié >>>.
Une fois l’affranchissement de 1,48 € (contre 1,43 € auparavant) réglé en ligne, le courrier est imprimé par La Poste, à proximité de l’adresse de l’expéditeur, et enfin distribué classiquement par le facteur.
Le service e-lettre est disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Afin de respecter le délai d’un jour ouvré, la lettre en ligne doit être remise au site de La Poste avant 20 heures, la veille de la tournée du facteur.
Une fois l’affranchissement de 1,48 € (contre 1,43 € auparavant) réglé en ligne, le courrier est imprimé par La Poste, à proximité de l’adresse de l’expéditeur, et enfin distribué classiquement par le facteur.
Le service e-lettre est disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Afin de respecter le délai d’un jour ouvré, la lettre en ligne doit être remise au site de La Poste avant 20 heures, la veille de la tournée du facteur.
Si vous calculez le prix de l'enveloppe, du papier et du timbre, vous revenez moins cher en ligne !
Pour remplacer le timbre rouge, La Poste compte sur son service de lettre en ligne, aussi appelé “e-lettre rouge”. Ce dernier fonctionne de manière assez intuitive. L’expéditeur rédige son courrier depuis un ordinateur ou un smartphone et le transmet à La Poste depuis <<< un outil dédié >>>.
Une fois l’affranchissement de 1,48 € (contre 1,43 € auparavant) réglé en ligne, le courrier est imprimé par La Poste, à proximité de l’adresse de l’expéditeur, et enfin distribué classiquement par le facteur.
Le service e-lettre est disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Afin de respecter le délai d’un jour ouvré, la lettre en ligne doit être remise au site de La Poste avant 20 heures, la veille de la tournée du facteur.
Une fois l’affranchissement de 1,48 € (contre 1,43 € auparavant) réglé en ligne, le courrier est imprimé par La Poste, à proximité de l’adresse de l’expéditeur, et enfin distribué classiquement par le facteur.
Le service e-lettre est disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Afin de respecter le délai d’un jour ouvré, la lettre en ligne doit être remise au site de La Poste avant 20 heures, la veille de la tournée du facteur.
Si vous calculez le prix de l'enveloppe, du papier et du timbre, vous revenez moins cher en ligne !
Bourse Multi Collection de Pulversheim - 22 Janvier 2023 - par
Webmaster
Suite au report de la bourse de Janvier, la Société Philatélique de Pulversheim a le plaisir de vous annoncer sa 43ème Bourse Multi Collection le dimanche 22 janvier 2023.
Cette manifestation se tiendra dans la Salle polyvalente, route de Mulhouse à Pulversheim de 9 heures à 17 heures 30.
Pour télécharger le bon de réservation de tables, veuillez cliquer <<< Ici >>>
Suite au report de la bourse de Janvier, la Société Philatélique de Pulversheim a le plaisir de vous annoncer sa 43ème Bourse Multi Collection le dimanche 22 janvier 2023.
Cette manifestation se tiendra dans la Salle polyvalente, route de Mulhouse à Pulversheim de 9 heures à 17 heures 30.
Pour télécharger le bon de réservation de tables, veuillez cliquer <<< Ici >>>
Salon toutes Collections - Fegersheim - 08 janvier 2023 - par
Webmaster
Salon toutes collections à FEGERSHEIM le 08 janvier 2023 au Centre Sportif et Culturel, 17A Rue du Général de Gaulle, 67640 Fegersheim de 8 h 30 à 17 h 30.
Pour télécharger le règlement et le bulletin d'inscription, cliquez : <<< Ici >>>
Salon toutes collections à FEGERSHEIM le 08 janvier 2023 au Centre Sportif et Culturel, 17A Rue du Général de Gaulle, 67640 Fegersheim de 8 h 30 à 17 h 30.
Pour télécharger le règlement et le bulletin d'inscription, cliquez : <<< Ici >>>