Blog
Télécharger
Liens
FAQ
Forum
Sujet n°3023 -
Lettre de Gablonz an der Neiße
- par Webmaster le 10/04/2022 # 08:17
Lettre de Gablonz an der Neiße du 21 mai 1915 si je lis bien. La destination ne peut pas être déterminée. La lettre est affranchie d'un timbre autrichien à 10 Heller ce qui est le tarif en vigueur. Cette lettre a été contrôllée. Pourquoi ? Gablonz an der Neiße, maintenant Jablonec nad Nisou est une ville de la région de Liberec, en Tchéquie. Jusqu'en 1918, la ville faisait partie de la monarchie autrichienne (empire d'Autriche), puis Autriche-Hongrie (Cisleithanie après le compromis de 1867). En octobre 1938, la ville, très majoritairement habitée par une population allemande, est annexée par le Reich, conformément aux accords de Munich en ce qui concerne la Région des Sudètes. Après la défaite de l'Allemagne nazie, les décrets Beneš (1945) contraignent la population allemande de la ville à s'exiler, laissant la place aux Tchèques qui l'appellent désormais exclusivement Jablonec. La célèbre industrie de bijoux en verre de Gablonz, des maîtres verriers Hoffmann et Schlevogt cesse d'exister sur place, mais des Sudètes expulsés la recréent dans le quartier Neugablonz de la ville souabe de Kaufbeuren en Bavière.
Brief aus Gablonz an der Neiße vom 21. Mai 1915, wenn ich richtig lese. Der Ankunftsort kann nicht bestimmt werden. Der Brief ist mit einer österreichischen Briefmarke zu 10 Heller frankiert, was dem gültigen Tarif entspricht. Der Brief wurde kontrolliert. Was war der Grund dafür? Gablonz an der Neiße, heute Jablonec nad Nisou, ist eine Stadt in der Region Liberec in Tschechien. Bis 1918 war die Stadt Teil der österreichischen Monarchie (Kaisertum Österreich), danach Österreich-Ungarn (Cisleithanien nach dem Kompromiss von 1867). Im Oktober 1938 wurde die Stadt, die ganz überwiegend von einer deutschen Bevölkerung bewohnt wurde, vom Deutschen Reich gemäß dem Münchner Abkommen in Bezug auf die Sudetenregion annektiert. Nach der Niederlage Nazideutschlands zwangen die Beneš-Dekrete (1945) die deutsche Bevölkerung der Stadt ins Exil und machten den Weg frei für die Tschechen, die die Stadt nun ausschließlich Jablonec nannten. Die berühmte Gablonzer Glasschmuckindustrie der Glasmeister Hoffmann und Schlevogt hörte auf, vor Ort zu existieren, doch vertriebene Sudetendeutsche gründeten sie im Stadtteil Neugablonz der schwäbischen Stadt Kaufbeuren in Bayern neu.
Letter from Gablonz an der Neiße of May 21th, 1915, if I read correctly. The destination cannot be determined. The letter is franked with an Austrian stamp at 10 Heller which is the current rate. This letter has been checked. Why was it checked? Gablonz an der Neiße, now Jablonec nad Nisou is a town in the Liberec region of the Czech Republic. Until 1918, the city was part of the Austrian monarchy (Austrian Empire), then Austria-Hungary (Cisleithania after the compromise of 1867). In October 1938, the city, which was mostly inhabited by Germans, was annexed by the Reich, in accordance with the Munich Agreement concerning the Sudetenland region. After the defeat of Nazi Germany, the Beneš decrees (1945) forced the German population of the city into exile, leaving the place to the Czechs who now call it exclusively Jablonec. The famous Gablonz glass jewelry industry of the master glassmakers Hoffmann and Schlevogt ceased to exist there, but expelled Sudeten Germans recreated it in the Neugablonz district of the Swabian town of Kaufbeuren in Bavaria.
Document généré en 0.05 seconde