le site du Club Philatélique et Cartophile de Truchtersheim

Accueil  Blog  Télécharger  Liens  FAQ  Forum
Forum - Sujet n°3017

Sujet n°3017 Carte pour WIIPURI
    - par Webmaster le 08/04/2022 # 07:58

v_wiipuri_01.jpgv_wiipuri_02.jpg
Entier postal de Finlande, numéro P 35 de 1901, planche B. Pour le type A, il y a 15 pointillés par centimètre côté adresse, et pour le type B il y en a 20. La carte a été envoyée de Helsinki le 16 septembre 1902 pour Wiipuri. Le cachet d'arrivée est du 17 septembre. Wikipédia écrit Viipuri, ville de l'oblast de Léningrad, en Russie, et le chef-lieu administratif du raïon de Vyborg, mais vous voyez bien que l'oblitération pour Wiipuri est écrite avec un "W". Explications ?
 
Ganzsache aus Finnland, Nummer P 35 von 1901, Platte B. Bei Typ A gibt es 15 Punktierungen pro Zentimeter auf der Adressseite, bei Typ B sind es 20 Punktierungen pro Zentimeter. Die Karte wurde am 16. September 1902 von Helsinki nach Wiipuri geschickt. Der Ankunftsstempel ist vom 17. September. Wikipedia schreibt Wiipuri, eine Stadt in der Oblast Leningrad in Russland und Verwaltungssitz des Rajons Wyborg, aber Sie sehen, dass der Stempel für Wiipuri mit einem "W" geschrieben ist. Erklärungen?
 
Finnish postal stationary, number P 35 of 1901, plate B. For plate A there are 15 dots per centimeter on the address side, and for type B there are 20. The card was sent from Helsinki on September 16th, 1902, for Wiipuri. The arrival postmark is of September 17th. Wikipedia writes Viipuri, city of Leningrad oblast, Russia, and the administrative capital of Vyborg raion, but you can see that the cancellation for Wiipuri is written with a "W". Explanations?


Réponse n° 1
    - par Bernard_M le 08/04/2022 # 20:40

Salut Harald,
 
L’adresse manuscrite sur la carte s’écrit aussi Wiipuri. Quelque chose à voir avec le polonais, qui ignore la lettre "V" et remplace par "W"? Pourtant, a priori la carte semble bien rédigée en finnois.
 
Die handgeschriebene Adresse auf der Karte wird auch Wiipuri geschrieben. Hat das etwas mit dem Polnischen zu tun, wo der Buchstabe "V" ignoriert und durch "W" ersetzt wird?
 
Die Karte scheint jedoch auf den ersten Blick in Finnisch verfasst zu sein.The handwritten address on the card is also written Wiipuri. Something to do with Polish, which ignores the letter "V" and replaces it with "W"? However, the card seems to be written in Finnish.
 
Bernard


Retour à la liste des sujets
Haut

Valid HTML 5.0 freeguppy.org © 2004-2019 En savoir plus ... Valid CSS 3

Document généré en 0.06 seconde