Carte postale Tuck's, représentant la Petite France à Strasbourg.
Il est écrit:
Strasbourg en Alsace. Dans la Petite France.
Une des parties intéressantes du vieux Strasbourg, aussi appelé la Petite Venise, car les maisons sont construites dans l'eau, à l'arrière, l'emblème de Strasbourg, la cathédrale.
Raphael Tuck's & Sons était le fournisseur de sa Majesté le Roi, et de sa Majesté la Reine d'Angleterre.
Cette carte fait partie de la série "Oilette" Strasbourg en Alsace N° 2003.
Tuck's Postkarte mit Darstellung des Kleinen Frankreichs in Straßburg.
Es steht geschrieben;
Sraßburg i. Els. Im kleinen Frankreich.
Einer der interessantesten Teile Alt-Straßburgs, auch vielfach Klein-Venedig genannt, da di Häuser ins Wasser hineingebaut sind. Im Hintergrund erblickt man das Wahzeichen Straßburgs, das Münster.
Raphael Tuck’s & Sons war der Lieferant seiner Majestät des Königs und seiner Majestät der Königin von England.
Diese Karte ist Teil der Serie "Oilette" Straßburg im Elsass Nr. 2003.
Tuck’s Postcard, representing Little France in Strasbourg.
It is written: Strasbourg in Alsace. In Little France.
One of the interesting parts of old Strasbourg, also called Little Venice, because the houses are built in water. in the back, the emblem of Strasbourg, the cathedral.
Raphael Tuck’s & Sons was the supplier of His Majesty the King and Her Majesty the Queen of England.
This card is part of the series "Oilette" Strasbourg en Alsace N° 2003.
Voici les détails pour reconnaitre une vraie carte Tuck's.
Hier die Details, um eine echte Tuck’s-Karte zu erkennen.
Here are the details to recognize a real Tuck’s card.
Document généré en 0.05 seconde