Une monnaie de nécessité est un moyen de paiement émis par un organisme public ou privé et qui, temporairement, complète la monnaie officielle (pièces et billets) émise par l'État quand celle-ci vient à manquer. Ce type de monnaie fiduciaire prend place généralement durant des périodes économiquement troublées : guerre, révolution, crise financière, etc.
C'est aussi une expression générique pour qualifier des outils de paiement prenant des formes et utilisant des matériaux variées : bon, jeton, carton, timbre, porcelaine, verre, etc.
Ein Notgeld ist Mittels der Zahlung ausgegeben durch ein öffentliches oder privates Amt, welches vorläufig die offizielle Währung (Münzen und Banknoten) ausgibt, und durch den Staat ergänzt, wenn es notwendig ist. Dieser Typ der Treuhandwährung findet normalerweise während wirtschaftlich gestörter Perioden statt: Krieg, Revolution, Finanzkrise, etc.
Das ist auch eine allgemeine Bezeichnung, um Zahlungswerkzeuge zu beschreiben, die Gestalten und Verwenden verschiedenartiger Materialien nehmen: Gut, Jeton, Pappe, Marke, Porzellan, Glas, etc.
An emergency money is a means of payment issued by a public or private body and which, temporarily, completes the official currency (coins and notes) issued by the State when it runs out. This type of fiduciary currency usually takes place during economically troubled periods: war, revolution, financial crisis, etc.
It is also a generic term to describe payment tools taking shapes and using various materials: good, token, cardboard, stamp, porcelain, glass, etc.
Je vous montre une monnaie de nécessité de Rosenheim en Allemagne, d'autres vont suivre.
Ich zeige Ihnen ein Notgeld von Rosenheim in Deutschland, andere werden folgen.
I show you a currency of necessity from Rosenheim to Germany, others will follow.
Source: Wikipédia
En Plattdeutsch (Bas-allemand) à gauche et en haut-allemand à droite.
Auf Plattdeutsch links, und in Hochdeutsch rechts.
In low German left, and in high German right.
Document généré en 0.09 seconde