Entier postal (carte-lettre) des Indes néerlandaises.
Les inscriptions au verso sont en javanais et malais.
L'inscription javanaise existe inversée.
Voici l'écriture normale.
Ganzsache (Briefkarte) von Niederländisch-Indien.
Die Inschriften auf der Rückseite sind in Javanisch und Malaiisch.
Die javanische Inschrift existiert kopfstehend.
Hier ist die normale Inschrift.
Postal stationary (letter card) of the Dutch Indies.
The inscriptions on the back are in Javanese and Malay.
The Javanese inscription exists in reverse.
Here is the normal writing.
Il existe 5 types d'inscriptions différents. La mesure de l'inscription au verso se prend entre les deux flèches rouges.
a) violet, inscription 108 mm, écriture normale (1874)
b) violet foncé, inscription 105 mm, écriture inversée (1875)
c) violet clair, inscription 105 mm, écriture inversée (1879)
d) violet, inscription 105 mm, écriture normale, (1881)
e) violet matt, inscription 105 mm, écriture normale (1882)
Es gibt 5 verschiedene Arten von Beschriftungen. Die Messung der rückseitigen Beschriftung erfolgt zwischen den beiden roten Pfeilen.
a) violett, Beschriftung 108 mm, normale Schrift (1874)
b) dunkelviolett, Beschriftung 105 mm, kopfstehende Beschriftung (1875)
c) hellviolett, Beschriftung 105 mm, kopfstehende Beschriftung (1879)
d) violett, Beschriftung 105 mm, normale Schrift, (1881)
e) matt violett, Beschriftung 105 mm, normale Schrift (1882)
There are 5 different types of inscriptions. The measurement of the inscription on the back is taken between the two red arrows.
a) purple, inscription 108 mm, normal script (1874)
b) dark violet, inscription 105 mm, reverse script (1875)
c) light violet, inscription 105 mm, reverse script (1879)
d) purple, inscription 105 mm, normal script, (1881)
e) matt violet, inscription 105 mm, normal script (1882)
Document généré en 0.03 seconde