le site du Club Philatélique et Cartophile de Truchtersheim

Accueil  Blog  Télécharger  Liens  FAQ  Forum
Forum - Sujet n°245

Sujet n°245 Allemagne-Pologne-Haute-Silésie
    - par Webmaster le 20/01/2020 # 10:58

v_haute_silesie_001.jpgv_haute_silesie_002.jpg

Entier postal de Haute-Silésie, numéro P3 du catalogue Michel Ganzsachen-Katalog Deutschland.
Elle a été écrite le 16 septembre 1920 (je n'aime pas cette date, (c'est le jour de décès de mon fils ainé), envoyée le 17 septembre, de Königshütte, commune de Saxe-Anhalt pour Mülhausen en Thuringe.
La carte a un complément d'affranchissement de 20 Pfennig, pourquoi? Merci pour vos réponses.

Ganzsache aus Oberschlesien, Nummer P3 des Michel Ganzsachen-Katalog Deutschland.
Sie wurde am 16. September 1920 geschrieben (ich mag dieses Datum nicht, es ist der Todestag meines ältesten Sohnes), abgeschickt am 17. September von Königshütte, Gemeinde von Sachsen-Anhalt, nach Mülhausen in Thüringen.
Die Karte hat einen Portozuschlag von 20 Pfennig, warum? Vielen Dank für Ihre Antworten.

Postal stationary from Upper Silesia, number P3 of the Michel Ganzsachen-Katalog Deutschland.
She was written on September 16th, 1920 (I don't like this date, (it's the day of death of my eldest son), sent on September 17th, from Königshütte, commune of Saxony-Anhalt to Mülhausen in Thuringia.
The card has a postage supplement of 20 Pfennig, why? Thank you for your answers.



Réponse n° 1
    - par Melot le 20/01/2020 # 17:57

Bonjour Harald,

Selon le catalogue Michel, les tarifs qui prévalent durant la période plébiscitaire de la Haute-Silésie sont ceux d'Allemagne.
Votre carte étant datée du 20 septembre,1920, les tarifs en cours sont ceux du 6 mai 1920.
Pour les cartes postales dans le régime intérieur, le tarif (local ou de bureau à bureau) est de 30 pfennig.
L'appoint du timbre de 20 pf. en complément du timbre de 10 pf imprimé sur la carte est donc tout à fait légitime.


Nach dem Michel-Katalog gelten in Oberschlesien während der Zeit der Volksabstimmung die deutschen Tarife.
Da Ihre Karte auf den 20. September 1920 datiert ist, sind die aktuellen Tarife die vom 6. Mai 1920.
Für Postkarten im Inland beträgt der Tarif (von Gemeinde zu Gemeinde oder von Büro zu Büro) 30 Pfennig.
Die 20-Pfennig-Marke zusätzlich zur 10-Pfennig-Marke, die auf der Karte aufgedruckt ist, ist daher durchaus legitim.


According to the Michel catalogue, the tariffs prevailing during the plebiscite period in Upper Silesia are those of Germany.
Your card being dated September 20th, 1920, the current rates are those of May 6th, 1920.
For postcards in the domestic regime, the tariff (local or office to office) is 30 pfennig.
The 20 pf. stamp in addition to the 10 pf. stamp printed on the card is therefore quite legitimate.

Bien amicalement,
Michel MELOT
Ancien Rédacteur en Chef et
Directeur Délégué de Timbropresse sas  
Timbropresse sas
12, rue Lapeyrère
75018 PARIS
www.timbresmag.com


Retour à la liste des sujets
Haut

Valid HTML 5.0 freeguppy.org © 2004-2019 En savoir plus ... Valid CSS 3

Document généré en 0.07 seconde