Entier postal d'Autriche (enveloppe) de 1861, numéro 1, type A du catalogue Ascher, pas de filigrane.
Cet entier cotait 200 Mark en neuf, et 400 Mark ayant voyagé dans le catalogue de 1988.
Je ne sais pas ce que ça peut valoir actuellement.
Je l'ai trouvé dans une boîte à 50 cents.
Pour le type de rosace, c'est difficile à identifier, les images du catalogue sont de mauvaise qualité.
Voyez vous-mêmes.
Ganzsache aus Österreich (Umschlag) von 1861, Nummer 1, Typ A des Ascher-Katalogs, kein Wasserzeichen.
Diese Ganzsache kostete im Neuzustand 200 Mark, und 400 Mark gelaufen im Katalog von 1988.
Ich weiß nicht, was das jetzt noch wert ist.
Ich habe es in einer 50-Cent-Schachtel gefunden.
Für die Art der Rosette, die schwer zu identifizieren ist, sind die Abbildungen im Katalog von schlechter Qualität.
Überzeugen Sie sich selbst.
Postal stationary from Austria (envelope) from 1861, number 1, type A of the Ascher catalogue, no watermark.
This postal stationary was priced at 200 Mark in new, and 400 Mark having travelled in the 1988 catalogue.
I don't know what it's worth now.
I found it in a 50-cent box.
For the type of rosette, it's hard to identify, the images in the catalogue are of poor quality.
See for yourself.
Image pour les différentes coupes des lettres. Bild für die verschiedenen Briefschnitte. Image for the different letter cuts.
Il existe des réimpressions des numéros 1 à 16, mais toutes ces enveloppes ont des filigranes, alors que les originales n'en ont pas!
La cote pour la réimpression de cette enveloppe était tout de même de l'ordre de 180 Mark.
Es gibt Neudrucke der Nummern 1 bis 16, aber alle diese Umschläge haben Wasserzeichen, die Originale hingegen nicht!
Die Bewertung für den Neudruck dieses Umschlags lag noch in der Größenordnung von 180 Mark.
There are reprints of numbers 1 to 16, but all of these envelopes have watermarks, while the originals do not!
The rating for the reprint of this envelope was still in the order of 180 Mark.
Document généré en 0.04 seconde