Quand j'avais cette pièce en main pour la première fois, je pensais qu'il s'agissait d'une bande pour journal, mais j'ai constaté que c'est bel et bien une lettre.
Lettre du 25 janvier 1904 de Gundapur, à Gwalior, Etat semi-autonome de Maharashtra, pour Bombay avec cachet d'arrivée du 27 janvier.
Les deux villes se trouvent dans l'Etat de Maharashtra.
Je n'arrive pas à déchiffrer le contenu, mais si quelqu'un de vous en est capable, je suis preneur!
Als ich dieses Stück zum ersten Mal in der Hand hielt, dachte ich, es sei ein Zeitungstreifband, aber ich erkannte, dass es tatsächlich um einen ein Brief handelt.
Brief vom 25. Januar 1904 aus Gundapur, Gwalior, dem halbautonomen Bundesstaat von Maharashtra, nach Bombay mit Ankunftsstempel vom 27. Januar.
Beide Städte liegen im Bundesstaat Maharashtra.
Ich kann den Inhalt nicht entziffern, aber wenn einer von Ihnen es kann, nehme ich es gerne!
When I had this piece in my hand for the first time, I thought it was a newspaper wrapper, but I realized that it is indeed a letter.
Letter dated January 25th, 1904, from Gundapur, Gwalior, semi-autonomous state of Maharashtra, to Bombay with arrival stamp of January 27th.
Both cities are in the state of Maharashtra.
I can't decipher the contents, but if any of you can, I'll take it!
Document généré en 0.09 seconde