Entier postal russe utilisé en Pologne dissoute entre 1772 et 1795, où le territoire de la Pologne est partagé entre la Prusse, l'Empire russe et l'Autriche.
Il s'agit de l'entier postal (enveloppe) U 34 du Michel Ganzsachen-Katalog Europa Ost de 1994/95, cote 45 DM en neuf, 80 DM ayant voyagé.
La lettre est envoyée le 15 mars 1890 de Varsovie pour Düsseldorf, avec cachet d'arrivée du 23 mars.
Que signifie le "D" en bleu au recto? Taxe?
Russische Ganzsache, die zwischen 1772 und 1795 im aufgelösten Polen verwendet wurde, wo das Gebiet Polens zwischen Preußen, dem Russischen Reich und Österreich aufgeteilt wurde.
Es handelt sich um die Ganzsache (Umschlag) U 34 des Michel Ganzsachen-Katalogs Europa Ost von 1994/95 mit einer Bewertung von 45 DM Postfrisch, 80 DM gereist.
Der Brief wird am 15. März 1890 von Warschau nach Düsseldorf geschickt, mit einem Ankunftsstempel vom 23. März.
Was bedeutet das blaue "D" auf der Vorderseite? Steuer?
Russian postal stationary used in dissolved Poland between 1772 and 1795, where the territory of Poland was divided between Prussia, the Russian Empire and Austria.
It is the postal stationary (envelope) U 34 of the Michel Ganzsachen-Katalog Europa Ost of 1994/95, rating 45 DM in new, 80 DM having travelled.
The letter is sent on March 15th, 1890, from Warsaw to Düsseldorf, with an arrival stamp of March 23th.
What means the blue "D" on the front? Tax?
Document généré en 0.05 seconde