Carte postale de novembre 1966 pour Montrouge en Seine-Maritime.
Les FFA (Forces Françaises en Allemagne), tout le monde connait, mais qu'en est-il de ce service de l'action sociale?
Aucune information sur Internet.
Côté vue, les villes de Trêves, Tübingen, Rastatt et Constance où étaient stationnées les troupes françaises.
Postkarte vom November 1966 für Montrouge in der Seine-Maritime.
Jeder kennt die FFA (Französische Streitkräfte in Deutschland), aber was ist mit diesem sozialen Aktionsdienst?
Keine Informationen im Internet.
Auf der Ansichtsseite die Städte Trier, Tübingen, Rastatt und Konstanz, in denen die französischen Truppen stationiert waren.
Postcard from November 1966 for Montrouge in Seine-Maritime.
The FFA (French Forces in Germany), everyone knows, but what about this service of social action?
No information on the Internet.
On the view side, the cities of Trier, Tübingen, Rastatt and Constance where the French troops were stationed.
Les assistantes sociales des Armées faisaient parties de l'Action Sociale des Armées (ASA).
L’Action sociale des armées participe à l’amélioration des conditions de vie professionnelle et personnelle des ressortissants militaires et civils du ministère des armées, en activité ou à la retraite et de leur famille. A cette fin, elle organise des prestations individuelles ou collectives, préventives ou curatives, en complément des dispositifs de droit commun.
Sozialarbeiter der Armee waren Teil der Sozialaktion der Armee (ASA).
Die Sozialaktion der Streitkräfte trägt zur Verbesserung der beruflichen und persönlichen Lebensbedingungen von militärischen und zivilen Angehörigen des Ministeriums der Armee, ob aktiv oder im Ruhestand, und ihren Familien bei. Zu diesem Zweck organisiert sie individuelle oder kollektive, präventive oder heilende Leistungen, zusätzlich zu den Bestimmungen des allgemeinen Rechts.
Army social workers were part of the Army Social Action (ASA).
The Armed Forces Social Action contributes to the improvement of the professional and personal living conditions of military and civilian nationals of the Ministry of the Armed Forces, whether active or retired, and their families. To this end, it organises individual or collective, preventive or curative benefits, in addition to the provisions of ordinary law.Les assistantes sociales des Armées faisaient parties de l'Action Sociale des Armées (ASA).
Alain
Document généré en 0.04 seconde