Jolie carte postale d'Ostende en Belgique, avec vue sur les Grands Hôtels en bord de plage du 1er août 1910 à destination de Colmar. Ce charme d'autrefois n'existe plus depuis bien longtemps et c'est bien dommage. Actuellement il n'y a que du béton, matière impersonnelle comme les gens de nos jours!
Juste pour information: Le timbre est entier et en bon état. C'est moi qui ai coupé avec un programme pour que la carte soit bien droite.
Schöne Postkarte aus Ostende in Belgien, mit Blick auf die Grands Hôtels am Strand vom 1. August 1910 mit Ankunftsziel Colmar. Dieser altmodische Charme ist längst verflogen, und das ist schade. Heutzutage gibt es nur noch Beton, unpersönliches Material wie die Menschen heutzutage!
Nur zu Ihrer Information: Die Marke ist vollständig und in gutem Zustand. Ich bin derjenige, der sie mit einem Programm so geschnitten hat, damit die Karte gerade ist.
Nice postcard from Ostend in Belgium, with a view of the Grands Hôtels en bord de plage from August 1st 1910 to Colmar. This old-fashioned charm has not existed for a long time and that's a pity. Currently there is only concrete, impersonal material like people today!
Just for your information: The stamp is whole and in good condition. I'm the one who cut it with a program so that the card is straight.
Document généré en 0.04 seconde