Salut Harald,
toi qui habites près de Bouxwiller, savais-tu qu'il y avait des mines?
Je te joins les images de deux lettres de 1875 et, si tu veux, tu peux faire un petit article.
Du, der in der Nähe von Bouxwiller wohnt, wusstest Du, dass es dort Minen gibt?
Anbie sende ich Bilder von zwei Briefen aus dem Jahr 1875, und wenn Du willst, kannst Du einen kurzen Artikel schreiben.
Did you, who live near Bouxwiller, know that there were mines?
I am enclosing pictures of two letters from 1875 and, if you want, you can make a short article.
Bonne fin de journée,
Jean
____________
Comme Jean est un peu fainéant et veut se faciliter la vie, je vous fais cet article (sujet pour un forum).
Da Jean ein bisschen faul ist und sich das Leben leichter machen will, mache ich diesen Artikel (Thema für ein Forum).
As Jean is a bit lazy and wants to make his life easier, I make this article (topic for a forum).
Créée le 1e août 1818, l'administration des mines de Bouxwiller devint dans la seconde moitié du XIXe siècle une des principales entreprises françaises de produits chimiques. En 1850, avec 370 salariés, elle double ses effectifs par rapport à 1825 et se place au septième rang des établissements manufacturiers du Bas-Rhin. En 1821, la fabrique de produits chimiques de la Reidt installe un atelier de fabrication de bleu de Prusse au Holzhof, la maison des administrateurs des mines. L'activité industrielle perdura tout le long du XIXème siècle et durant les premières décennies du xxe siècle, même si les affaires commencèrent à péricliter à partir de 1880. La mine fut inondée en 1881 puis en 1888 et la production minière cessa en 1897. Finalement, l'entreprise arrêta toutes ses activités en 1958.
Die Minenverwaltung Bouxwiller wurde am 1. August 1818 gegründet und entwickelte sich in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts zu einem der wichtigsten französischen Chemieunternehmen. Im Jahr 1850 verdoppelte es mit 370 Mitarbeitern seine Belegschaft im Vergleich zu 1825 und wurde zum siebtgrößten Produktionsbetrieb im Bas-Rhin. Im Jahr 1821 richtete die Chemische Fabrik Reidt im Holzhof, dem Haus der Grubenverwalter, eine Werkstatt zur Herstellung von Preußisch Blau ein. Die industrielle Tätigkeit setzte sich während des gesamten 19. Jahrhunderts und der ersten Jahrzehnte des 20. Jahrhunderts fort, obwohl das Geschäft ab 1880 zu sinken begann. Das Bergwerk wurde 1881 und erneut 1888 geflutet und die Bergbauproduktion wurde 1897 eingestellt. Schließlich stellte das Unternehmen 1958 seinen Betrieb ein.
Created on August 1st, 1818, the Bouxwiller mines administration became in the second half of the 19th century one of the main French chemical companies. In 1850, with 370 employees, it doubled its workforce compared to 1825 and became the seventh largest manufacturing establishment in the Bas-Rhin. In 1821, the Reidt chemical factory set up a workshop for the production of Prussian blue at the Holzhof, the house of the mine administrators. Industrial activity continued throughout the 19th century and the first decades of the 20th century, although business began to decline from 1880 onwards. The mine was flooded in 1881 and again in 1888 and mining production ceased in 1897. Finally, the company ceased all activities in 1958.
Sources: Archéographe, musée du Pays de Hanau et Wikipédia
Document généré en 0.03 seconde