Lettre en poste aérienne de Guwahati, antérieurement Gauhati, ville la plus importante de l'Assam, pour Burgkundstadt, ville de Bavière dans le district de Haute-Franconie. Je n'arrive pas à déchiffrer la date de départ et un cachet d'arrivée est inexistant. Il me semble cependant lire 11 novembre 1989, ce qui serait plausible, car le timbre à 50 Paise a été émis le 10 mai 1984, et le timbre à 200 Paise, le 18 mai 1985. Des explication sur ces deux timbres sont dans les deux liens ci-dessous.
Luftpostbrief aus Guwahati, ehemals Gauhati, der wichtigsten Stadt in Assam, nach Burgkundstadt, einer Stadt in Bayern im Bezirk Oberfranken. Ich kann das Abfahrtsdatum nicht entziffern und ein Ankunftsstempel fehlt. Es scheint mir aber 11. November 1989 zu sein, was plausibel wäre, da die 50-Paise-Marke am 10. Mai 1984 und die 200-Paise-Marke am 18. Mai 1985 ausgegeben wurde. Erklärungen zu diesen beiden Marken finden Sie in den beiden unten stehenden Links.
Airmail letter from Guwahati, formerly Gauhati, the most important city in Assam, to Burgkundstadt, a city in Bavaria in the district of Upper Franconia. I can't make out the date of departure and an arrival stamp is missing. It seems to me however to read November 11th, 1989, which would be plausible, because the 50 Paise stamp was issued on May 10th, 1984, and the 200 Paise stamp on May 18th, 1985. Explanations on these two stamps are in the two links below.
<<< Timbre Begum Hazrat Mahal >>> <<< Timbre White Winged Wood Duck >>>
Explications pour la mention Book-Post - Erklärungen für die Book-Post-Erwähnung - Explanations for the Book-Post mention
"Book Post" est un imprimé, le tarif postal était de ¾ A pour 2 oz pendant la période 1945 (1 oz = 28,349 grammes).
"Book Post“ ist eine Drucksache, das Porto betrug im Zeitraum 1945 ¾ A je 2 oz (1 oz = 28,349 Gramm).
"Book Post" is a printed matter, postal rate amounted to ¾ A for 2 oz in the period 1945 (1 oz = 28,349 gramms).
Christian Sperber
J'ai repris ces informations de l'ancien site, mais je ne connais pas les nouveaux tarifs de la période 1980-1990.
Ich habe diese Informationen von der alten Seite übernommen, aber ich kenne die neuen Sätze für den Zeitraum 1980-1990 nicht.
I took this information from the old site, but I don't know the new rates for the 1980-1990 period.
Harald
Document généré en 0.03 seconde