Kaysersberg et Riquewihr ont déjà eu leur timbre, mais il y a beaucoup d'autres beaux villages en Alsace. Voyons lequel notre ami Pierre veut nous présenter.
Kaysersberg und Riquewihr haben schon ihre Briefmarke erhalten, aber es gibt noch viele andere schöne Dörfer im Elsass. Mal sehen, welche unser Freund Pierre uns präsentieren möchte.
Kaysersberg and Riquewihr have already had their stamp, but there are many other beautiful villages in Alsace. Let's see which one our friend Pierre wants to present to us.
Bonjour Harald,
Si dis "Route des Vins d'Alsace", je suis sûr que vous pensez tout de suite à de magnifiques villages !
Eguisheim, Kaysersberg, Riquewihr, Hunawihr, Ribeauvillé, Bergheim, Andlau, Mittelbergheim...
Oh, la liste est longue.
Pensez donc, la route touristique sillonne le vignoble du piémont des Vosges sur 170 km et traverse pas moins de 70 communes.
La partie la plus visitée est celle qui s'étend de Châtenois au nord à Eguisheim au sud.
Pendant les weekends ensoleillés de l'été, le trafic y est si important que la visite peut vite devenir insupportable.
Surtout si, comme moi, vous aimez explorer des sites sans trop de monde autour...
Heureusement, il existe un bon nombre de villages tout aussi charmants, mais un peu moins touristiques.
Il y en a un qui m'a enchanté.
Si souvent je passais à côté sans prendre le temps de m'y arrêter.
Et lorsqu'un beau jour de printemps, j'ai eu l'idée de l'explorer, ça a été pour moi une belle surprise.
Et je suis heureux d'y avoir consacré un article de blog pour vous aider à le découvrir à votre tour :
Wenn Sie "Route des Vins d'Alsace" (Weinstraße) sagen, denken Sie sicher sofort an schöne Dörfer!
Eguisheim, Kaysersberg, Riquewihr, Hunawihr, Ribeauvillé, Bergheim, Andlau, Mittelbergheim...
Oh, die Liste ist lang.
Stellen Sie sich vor, die touristische Route durchquert die Weinberge der Vogesenausläufer auf 170 km und führt durch nicht weniger als 70 Gemeinden.
Der meistbesuchte Teil ist derjenige, der sich von Châtenois im Norden bis Eguisheim im Süden erstreckt.
An den sonnigen Wochenenden im Sommer ist der Verkehr so stark, dass der Besuch schnell unerträglich werden kann.
Vor allem, wenn Sie, wie ich, gerne Orte erkunden, an denen nicht zu viele Menschen sind...
Zum Glück gibt es eine Reihe von Dörfern, die genauso charmant sind, aber etwas weniger touristisch.
Es gibt eine, die mich verzaubert hat.
So oft bin ich vorbeigefahren, ohne mir die Zeit zu nehmen, dort anzuhalten.
Und als ich eines schönen Frühlingstages die Idee hatte, es zu erkunden, war es für mich eine schöne Überraschung.
Und ich freue mich, dass ich ihm einen Blogbeitrag gewidmet habe, um Ihnen zu helfen, ihn seinerseits zu entdecken:
If you say "Route des Vins d'Alsace" (road of wine), I'm sure you immediately think of beautiful villages!
Eguisheim, Kaysersberg, Riquewihr, Hunawihr, Ribeauvillé, Bergheim, Andlau, Mittelbergheim...
Oh, the list is long.
Think about it, the tourist road criss-crosses the vineyards of the Vosges foothills over 170 km and passes through no less than 70 communes.
The most visited part is the one that stretches from Châtenois in the north to Eguisheim in the south.
During the sunny weekends of the summer, the traffic is so important that the visit can quickly become unbearable.
Especially if, like me, you like to explore sites without too many people around...
Fortunately, there are a number of villages that are just as charming, but a little less touristy.
There is one that enchanted me.
So often I passed by without taking the time to stop there.
And when one beautiful spring day, I had the idea to explore it, it was for me a beautiful surprise.
And I'm happy to have dedicated a blog post to it to help you discover it in your turn:
Cliquez ici pour découvrir ce village que tout le monde devrait visiter !
Klicken Sie hier, um dieses Dorf zu entdecken, das jeder besuchen sollte!
Click here to discover this village that everyone should visit!
<<< Cliquez - Klicken - Click >>>
Enfin, quand je dis "Tout le monde", c'est ceux qui lisent mes emails... car on ne voudrait pas que cet endroit deviennent si touristique qu'il en perde un peu de son âme !
Si vous avez d'autres suggestions de villages méconnus de la Route des Vins à découvrir (hors Eguisheim, Kaysersberg, Riquewihr et Ribeauvillé), laissez un commentaire en bas de l'article !
Je vous souhaite un bon dimanche et à bientôt !
Nun, wenn ich "alle" sage, sind es diejenigen, die meine E-Mails lesen... denn wir möchten nicht, dass dieser Ort so touristisch wird, dass er etwas von seiner Seele verliert!
Wenn Sie weitere Vorschläge für unbekannte Dörfer an der Weinstraße haben, die es zu entdecken gilt (außer Eguisheim, Kaysersberg, Riquewihr und Ribeauvillé), hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende des Artikels!
Ich wünsche Ihnen einen schönen Sonntag und bis bald!
Well, when I say "Everyone", it's those who read my emails... because we wouldn't want this place to become so touristy that it loses some of its soul!
If you have other suggestions of unknown villages of the Wine Route to discover (except Eguisheim, Kaysersberg, Riquewihr and Ribeauvillé), leave a comment at the bottom of the article!
I wish you a good Sunday and see you soon!
Document généré en 0.04 seconde