Bonjour Harald,
Ce timbre a été régulièrement réédité. Curieusement certains ont fait l'objet de mystérieuses surcharges.
Dès lors qu'un ensemble d'humains en relation d’interdépendance s'organise en institution, une hiérarchie s'exprime sous forme de règles naturelles ou conventionnelles.
Les sociétés secrètes n'échappent pas à ce principe.
En termes de communication, les "grands maîtres" sont les plus exposés de cet état social et de ce cadre de vie, installés.
Depuis le milieu du XIXème siècle, les surcharges sur timbres sont le plus souvent authentifiées et certifiées pour lever toute ambiguïté ou contrefaçon.
Sur ce timbre à 10F du Luxembourg, on distingue parfaitement le sceau (armoiries) et le rang (or) de son auteur.
 très bientôt pour d'autres révélations !
Diese Marke wurde regelmäßig neu verausgabt. Kurioserweise wurden einige von ihnen mit mysteriösen Überdrucken versehen.
Sobald sich eine Gruppe von voneinander abhängigen Menschen in einer Institution organisiert, kommt eine Hierarchie in Form von natürlichen oder konventionellen Regeln zum Ausdruck.
Geheimbünde sind keine Ausnahme von diesem Prinzip.
In Bezug auf die Kommunikation sind die "Großmeister" die exponiertesten dieses sozialen Zustandes und dieses Lebensrahmens, installiert.
Seit Mitte des 19. Jahrhunderts werden die Aufdrucke auf Briefmarken meist beglaubigt und zertifiziert, um Unklarheiten oder Fälschungen auszuschließen.
Auf dieser Marke zu 10F von Luxemburg kann man perfekt das Siegel (Wappen) und den Rang (Gold) seines Urhebers erkennen.
Bis bald für weitere Enthüllungen!
This stamp has been regularly reissued. Curiously, some of them have been the object of mysterious overloads.
As soon as a group of interdependent humans organizes itself into an institution, a hierarchy is expressed in the form of natural or conventional rules.
Secret societies do not escape this principle.
In terms of communication, the "grand masters" are the most exposed of this social state and of this framework of life, installed.
Since the middle of the 19th century, the overprints on stamps are most often authenticated and certified to remove any ambiguity or counterfeit.
On this 10F stamp of Luxembourg, one can perfectly distinguish the seal (coat of arms) and the rank (gold) of its author.
See you soon for more revelations!
Jean Marc
PS. Petit remerciement au passage au " Nouveau Détective " qui a relayé le sujet insolite sur "Terrorisme intellectuel et politique de l'autruche pour une découverte insolite" sur son site officiel.
PS. Ein kleines Dankeschön am Rande an den "Neuen Detektiv", der das ungewöhnliche Thema "Intellektueller Terrorismus und Straußenpolitik für eine ungewöhnliche Entdeckung" auf seiner offiziellen Seite weitergegeben hat.
PS. A small thank you to the "New Detective" who relayed the unusual subject on "Intellectual terrorism and ostrich policy for an unusual discovery" on its official site.
Document généré en 0.04 seconde