Petite information pour les philatélistes collectionnant la thématique Franc-maçonnerie, les DNA Alsace ont émis une revue en février 2020, qui vaut le coup d'être vue.
Kleine Informationen für Philatelisten, die das Thema Freimaurerei sammeln, die DNA Elsass hat im Februar 2020 ein sehenswertes Heft herausgegeben.
Small information for philatelists collecting the Freemasonry theme, the DNA Alsace issued a review in February 2020, which is worth seeing.
Il existe aussi des fancy cancels avec des signes maçonniques.
Voici un image du livre " U. S Cancels 1890 - 1900 de Sol Salkind.
Je pense que ça intéressera les collectionneurs de cette thématique?
Es gibt auch fancy cancels mit freimaurerischen Zeichen.
Hier ist ein Bild aus dem Buch "U. S Cancels 1890 - 1900 von Sol Salkind.
Ich denke, es wird Sammler dieses Themas interessieren?
There are also fancy cancels with Masonic signs.
Here is a picture from the book "U. S Cancels 1890 - 1900 by Sol Salkind.
I think it will interest collectors of this theme?
Bonjour Harald,
J'apporte de l'eau à ton moulin. Je joins 2 pages de fancy cancels moins connus.
Ich bringe Wasser zu Deiner Mühle. Ich lege zwei Seiten mit weniger bekannten Phantasiestempeln bei.
I bring water to your mill. I enclose two pages of lesser-known fancy cancels.
JLuc
Etant spécialisé en collection de timbres sur la Franc-Maçonnerie, je t'envoie quelque chose de plus anectodique.
Poste privée de Breslau (Wroclaw en Pologne) de 1867. Timbre d'une série de 6 valeurs avec des variantes de couleurs(catalogue Michel des Postes Privées). Elle est fondée par MM. Moritz Kelbars et Eduard Niehe sous le nom de Dienstmanns-Institut (Institut de Service).
Da ich auf die Sammlung von Freimaurer-Briefmarken spezialisiert bin, sende ich Dir etwas mehr annektodisches.
Privatpost von Breslau (Wroclaw in Polen) ab 1867. Briefmarke aus einem Satz von 6 Werten mit Farbabweichungen (Michel Privatpost Katalog). Es wird von Herrn Moritz Kelbars und Eduard Niehe unter dem Namen "Dienstmanns-Institut" gegründet.
Being specialized in collecting stamps on Freemasonry, I send you something more annectodic.
Private post of Breslau (Wroclaw in Poland) from 1867. Stamp from a set of 6 values with color variations (Michel Private Post catalog). It was founded by Mr. Moritz Kelbars and Eduard Niehe under the name of Dienstmanns-Institut (Service Institute).
Pour combattre le fascisme de Mussolini, la ligue des Arditi del Popolo (Soldats du Peuple) commandée par le poète Gabriele D'Annunzio qui gouverne sur la région du Carnaro (Etat indépendant non reconnu) dont la capitale est Fiume. Leur étendard est la représentation du serpent se mordant la queue, symbole de l’éternité appelé aussi Ouroboros. Le serpent Ouroboros est aussi un Symbole Maçonnique, c'est le maillon de la Chaîne d'Union.
Um den Faschismus Mussolinis zu bekämpfen, regiert die Liga der Arditi del Popolo (Soldaten des Volkes) unter dem Kommando des Dichters Gabriele D'Annunzio die Region Carnaro (nicht anerkannter unabhängiger Staat), deren Hauptstadt Fiume ist. Ihr Standard ist die Darstellung der Schlange, die sich in den Schwanz beißt, Symbol der Ewigkeit, auch Ouroboros genannt. Die Schlange Ouroboros ist auch ein freimaurerisches Symbol, sie ist das Glied der Kette der Vereinigung.
To fight against Mussolini's fascism, the league of the Arditi del Popolo (Soldiers of the People) commanded by the poet Gabriele D'Annunzio governed the region of Carnaro (an unrecognized independent state) whose capital was Fiume. Their standard is the representation of the snake biting its tail, symbol of eternity also called Ouroboros. The snake Ouroboros is also a Masonic symbol, it is the link of the Chain of Union.
En voyant la réponse de Jean-Luc, je n'ai pas pu m'empêcher de consulter le site de Marcel, Président de l'APNE (Neuf-Brisach). En effet, on peut y trouver et télécharger des pages d'album de Fiume avec des pages spécifiques D'Annunzio, Carnaro, Veglia, etc. Chaque page est téléchargeable individuellement, mais en noir et gris, car il n'est pas nécessaire de télécharger une page d'album en couleur, si on recouvre l'image par le timbre. Le timbre lui aussi, a une dimension plus petite que le réel pour que l'image en-dessous soit couverte. Pour télécharger l'une ou l'autre page, veuillez vous rendre sur le lien ci-dessous.
Als ich die Antwort von Jean-Luc sah, konnte ich nicht anders, als die Seite von Marcel, Präsident der APNE (Neuf-Brisach), zu konsultieren. In der Tat kann man Albumseiten von Fiume mit spezifischen Seiten von D'Annunzio, Carnaro, Veglia, etc. finden und herunterladen. Jede Seite kann einzeln heruntergeladen werden, allerdings in Schwarz und Grau, da es nicht notwendig ist, eine farbige Albumseite herunterzuladen, wenn das Bild mit dem Stempel überlagert ist. Der Stempel ist außerdem kleiner als der echte, so dass das darunter liegende Bild verdeckt wird. Um eine der beiden Seiten herunterzuladen, gehen Sie bitte auf den unten stehenden Link.
When I saw Jean-Luc's answer, I couldn't help but consult Marcel's site, President of the APNE (Neuf-Brisach). Indeed, one can find and download album pages of Fiume with specific pages of D'Annunzio, Carnaro, Veglia, etc. Each page is downloadable individually, but in black and gray, because it is not necessary to download a page of album in color, if you cover the image with the stamp. The stamp is also smaller than the real one so that the image underneath is covered. To download either page, please go to the link below.
Salut Harald,
Petit complément sur l'État libre et éphémère de Fiume et des symboles Maçonniques.
En janvier 1924, par l'accord de Rome, les Royaumes de Serbie, de Croatie et de Slovénie reconnaissent l'annexion de la ville par l'Italie, qui prend effet le 16 mars et le gouvernement en exil de l'État libre de Fiume ne considère pas cet accord comme valide et continue ses activités.
L'Italie (le Royaume d'Italie) décide de surcharger les timbres émis par Fiume sur les courantes émis en 1923.
Ein wenig mehr über den freien und vergänglichen Zustand von Fiume und die freimaurerischen Symbole.
Im Januar 1924 erkennen die Königreiche Serbien, Kroatien und Slowenien mit Zustimmung Roms die Annexion der Stadt durch Italien an, die am 16. März in Kraft tritt. Die Exilregierung des Freistaates Fiume hält diese Vereinbarung nicht für gültig und setzt ihre Aktivitäten fort.
Italien (das Königreich Italien) beschließt, die von Fiume herausgegebenen Briefmarken auf die aktuellen, 1923 herausgegebenen Briefmarken zu überdrucken
A little more about the free and ephemeral state of Fiume and the Masonic symbols.
In January 1924, with the agreement of Rome, the Kingdoms of Serbia, Croatia and Slovenia recognize the annexation of the city by Italy, which takes effect on March 16, and the government in exile of the Free State of Fiume does not consider this agreement valid and continues its activities.
Italy (the Kingdom of Italy) decides to overprint the stamps issued by Fiume on the current ones issued in 1923.
Sans oublier les timbres Exprès de 1923.
Nicht zu vergessen die Express-Marken von 1923.
Without forgetting the Express stamps of 1923.
Avec une petite variété : une impression au dos.
Mit einer kleinen Abart: Bedruckung auf der Rückseite
With a small variety: print on the back.
Les surcharges reprennent les Armoiries du Royaume d'Italie est plus précisément celle de la Maison de Savoie à droite ci-dessous.
Die Aufdrucke verwenden die Wappen des Königreichs Italien, genauer gesagt die des Hauses Savoyen rechts unten.
The overprints take up the Coat of arms of the Kingdom of Italy is more precisely that of the House of Savoy on the right below.
le symbole maçonnique est le NŒUD de SAVOIE En Maçonnerie c'est un LACS D'AMOUR (précision lacs avec un "S", le mot vient de "entrelacs").
Il symbolise la Chaîne d'Union et l'expression graphique de la Fraternité qui unit tous les Francs-Maçons.
Das freimaurerische Symbol ist der Knoten von SAVOYEN In der Freimaurerei bedeutet er SEEN DER LIEBE (Präzision Lacs (Plural von See) mit einem "S", das Wort kommt von "Verflechtung").
Es symbolisiert die Verbandskette und ist der grafische Ausdruck der Brüderlichkeit, die alle Freimaurer vereint.
The Masonic symbol is the Node of SAVOY in Masonry is a LAKES OF LOVE (precision lakes with an "S", the word comes from "interlacing").
It symbolizes the Chain of Union and the graphic expression of the Brotherhood which unites all Freemasons.
Jean->Luc Flaccus
Bonjour,
J'avais promis à Harald une explication pour la réponse précédente concernant les "Lacs d'amour". J'ai fais un petit fichier, qu'Harald pourra mettre en Flip et téléchargement. Je lui laisse bien volontiers cette tâche !
Ich hatte Harald eine Erklärung für die vorherige Antwort bezüglich der "Seen der Liebe" versprochen. Ich habe eine kleine Datei erstellt, die Harald als Flip oder zum herunterladen einstellen kann. Diese Aufgabe überlasse ich Ihm sehr gerne!
I had promised Harald an explanation for the previous answer concerning the "Lakes of Love". I made a small file, which Harald can put in Flip and download. I gladly leave this task to him!
<<< Lacs d'amour - Seen der Liebe - Lakes of love >>>
Bien à vous,
Jean-Luc Flaccus
Document généré en 0.03 seconde