Lettre (entier postal U 35 C du catalogue Michel) du 30 décembre 1956 pour Düsseldorf. L'expéditeur habite cependant à Londres, certainement qu'il était en vacances à Bristol. L'entier postal embossé à 2 ½ Pence a un complément d'affranchissement de 1 ½ Pence. J'ai vérifié, et, effectivement, une lettre d'un poids allant jusqu'à une once (28,35 grammes) pour l'étranger, était taxée de 4 Pence, donc tout est juste.
Brief (Ganzsache U 35 C im Michel-Katalog) vom 30. Dezember 1956 nach Düsseldorf. Der Absender wohnt jedoch in London, vermutlich war er im Urlaub in Bristol. Die mit 2 ½ Pence geprägte Ganzsache hat ein zusätzliches Porto von 1 ½ Pence. Ich habe nachgesehen, und in der Tat wurde ein Brief mit einem Gewicht von bis zu einer Unze (28,35 Gramm) für Übersee mit 4 Pence besteuert, also stimmt alles.
Letter (postal stationary U 35 C of the Michel catalog) of December 30th, 1956, for Düsseldorf. The sender however lives in London, certainly he was on vacation in Bristol. The postal stationary embossed at 2 ½ Pence has an additional 1 ½ Pence postage. I checked, and, indeed, a letter weighing up to one ounce (28.35 grams) for overseas was taxed 4 Pence, so all is allright.
Document généré en 0.05 seconde