Encore une belle lettre illustrée de l'entreprise Költzsch de Dresde du 3 décembre 1919 pour Frauenau en Bavière. Frauenau était la destination initiale, mais qui a été barrée. Je n'arrive pas à déchiffrer le nom ajouté au crayon. La firme Költzsch était connue pour sa fabrication de montre. Frauenau près de la frontière tchèque est connue pour son Musée verrier. Bodenmais qui n'est pas loin, est également un centre verrier. Je le sais, même si on n'en fait pas mention dans Wikipédia. J'y étais et la Bavière est mon lieu de naissance.
Ein weiterer schöner illustrierter Brief der Firma Költzsch in Dresden vom 3. Dezember 1919 für Frauenau in Bayern. Ursprünglich war Frauenau das Ziel, aber das wurde gestrichen. Der mit Bleistift hinzugefügte Name ist nicht zu erkennen. Die Firma Költzsch war bekannt für ihre Uhrmacherkunst. Frauenau nahe der tschechischen Grenze ist bekannt für sein Glasmuseum. Bodenmais, nicht weit entfernt, ist ebenfalls ein Glaszentrum. Ich weiß das, auch wenn es in Wikipedia nicht erwähnt wird. Ich war dort und Bayern ist mein Geburtsort.
Another beautiful illustrated letter from the Költzsch company in Dresden dated December 3, 1919 for Frauenau in Bavaria. Frauenau was the original destination, but it has been crossed out. I can't make out the name added in pencil. The firm Költzsch was known for its watchmaking. Frauenau near the Czech border is known for its glass museum. Bodenmais, not far away, is also a glass center. I know this, even though it is not mentioned in Wikipedia. I was there and Bavaria is my birthplace.
Document généré en 0.04 seconde