Blog
Télécharger
Liens
FAQ
Forum
Sujet n°2731 -
Entier postal pour Friedeberg am Queis
- par Webmaster le 02/02/2022 # 08:35
Lettre de Glogau, ville de Basse-Silésie qui se nomme actuellement Głogów en Pologne, du 13 août de je ne sais quelle année (entre 1855 et 1860 je pense), pour Friedeberg am Queis, également en Basse Silésie et qui se nomme Mirsk actuellement. La lettre arrive le 14 août. Pour ce qui est de l'entier postal, il s'agit du numéro U 12 du catalogue Michel. Quant à savoir s'il s'agit de l'ornement embossé K 2 a ou K 2 b sur le rabat, c'est relativement difficile à cause du cachet en cire. La différence de cote est cependant importante.
Brief aus Glogau, einer Stadt in Niederschlesien, die heute Głogów in Polen heißt, vom 13. August irgendeines Jahres (ich glaube zwischen 1855 und 1860), nach Friedeberg am Queis, das ebenfalls in Niederschlesien liegt und heute Mirsk heißt. Der Brief kommt am 14. August an. Was die Ganzsache betrifft, so handelt es sich um die Nummer U 12 aus dem Michel-Katalog. Was die Frage betrifft, ob es sich um das geprägte Ornament K 2 a oder K 2 b auf der Klappe handelt, ist aufgrund des Wachsstempels relativ schwierig. Der Unterschied in der Bewertung ist jedoch erheblich.
Letter from Glogau, a town in Lower Silesia that is now called Głogów in Poland, on August 13th, of I don't know what year (between 1855 and 1860 I think), for Friedeberg am Queis, also in Lower Silesia and now called Mirsk. The letter arrived on August 14th. As for the postal item, it is the number U 12 of the Michel catalog. As for knowing if it is the embossed ornament K 2 a or K 2 b on the flap, it is relatively difficult because of the wax seal. The difference in the number is however important.
Document généré en 0.06 seconde