Autre lettre censurée en poste aérienne, du 20 février 1962, de Baghdad pour Londres. Cette lettre n'est pas en recommandé et part de la Sinak Rashid Street pour une entreprise de chimie. Le commerce, les échanges semblaient aller à cette époque, alors pourquoi tant de problèmes actuellement? Le "roi argent" joue certainement un rôle essentiel et n'en a rien à faire des peuples qui pourraient vivres tranquillement si on ne les fanatisait pas.
Ein weiterer zensierter Luftpostbrief, datiert auf den 20. Februar 1962, von Baghdad nach London. Dieser Brief ist nicht eingeschrieben und kommt aus der Sinak Rashid Straße für ein Chemieunternehmen. Handel und Gewerbe schienen zu dieser Zeit gut zu laufen, warum also jetzt so viele Probleme heutzutage? Der "Geldkönig" spielt sicherlich eine wesentliche Rolle und kümmert sich nicht um die Menschen, die ruhig leben könnten, wenn sie nicht fanatisiert würden.
Another censored airmail letter, dated February 20th, 1962, from Baghdad to London. This letter is not registered and leaves from Sinak Rashid Street for a chemical company. Trade and commerce seemed to be going well at that time, so why so many problems now? The "money king" certainly plays an essential role and does not care about the people who could live quietly if they were not fanaticized.